agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 1416 .



Verba volant
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [alcor.enea ]

2009-06-18  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



Tu ai castelul din nisip,
castelul meu este din sare,
ploaia le amestecă,
vântul ne împrăștie,
verba volant,
oare ce-am pierdut?

Pe soclul de marmură
un faun, din bronz rece,
ți-așteaptă zadarnic privirea
și râde.
Undeva, soarele își risipește darnic
alt bronz pe trupul tău cald,
ispită.
Eros, cățelul nostru, nu mă mai latră,
se gudură în brațele altcuiva.
Am rămas cu asul si un șapte de treflă.
Joc singur.Câștig potul cel mare
la care ai plusat înainte,
dar cum să cheltuiesc atâta tristețe
cu care m-ai îmbogățit?
Nisipul și marea sărată -
amintirea castelelor noastre
ruinate, le-am partajat.
Îți rămân veșnic datornic
pentru poarta deschisă în mine
cu cheia unei iluzii.
Virtuțile nu ne duc dorul.
Scripta manent.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!