agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-03-26 | [Questo testo si dovrebbe leggere in english] |
Fading light, before midnight,
Coming forth, like a blight. Creeping slower, as light is far, Not a twinkle, from a single star. Bloody moon, rises soon, At the apex, of night's noon. Crimson aura, of distaste, Fading hope, with dooming haste. Bloody flakes, silently fall down, As they gobble, the whole town, As it vanishes, in the crimson light, At the strike of midnight. Chilly winds, howling of sins, Carving trees as weather veins spin, Calling forth, the dead of night, Dragging all light, out of sight. Midnight's beats get to twelve, Into morning we slowly delve, Midnight's first minute, coming on, Slowly closing to the dawn. Night is darkest before light, And darkness will lose it's fight.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ