agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2014-03-25 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] |
33 seamănă cu două trupuri care fac sex apoi dorm
o să-mi spui că e prea puțin mintea și corpul se constrâng reciproc nu contează că ești pe alt meridian și dorul nu te poate ajunge chiar dacă tehnologia îl prinde uneori din urmă pe dumnezeu un lucru știu sigur orice fac orice gândesc te influențează liberul arbitru făurește versurile într-o șerpuireaxismundi la care vor lucra pentru decriptare mâinile îmi tresar uneori încerc să găsesc ectoplasma repudiată în subconștient să-ți reconstitui fața din arhitectura arcadelor descărnate pomeților ivorii apoi harta neuronală ca a unui tablou de pollock absența ta crește 1 2 4 8 16 32 64 embrionul pulsează există un număr imposibil de reprodus aici acum când doar acea tăcere prinde viață cordonul ei ombilical este o coadă-spin a pisicii de mare vine spre mine mă recunoaște înotăm îi mângâi pielea fină și iubirea devine strategie de supraviețuire
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ