agonia
italiano

v3
 

Agonia.Net | Regolamento | Mission Contatto | Registrati!
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


dello stesso autore


Traduzioni di questo testo
0

 I commenti degli utenti


print e-mail
Lettori: 3595 .



Siderische Liebe
poesia [ ]
von Melania-Angela Cristea [AngieC ] Raccolta: Übersetzungen

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
di [Delagiarmata ]

2014-09-26  | [Questo testo si dovrebbe leggere in deutsch]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Questo testo è una continuazione  | 



die liebe kommt vom mond
im silentiumkupferstich
hat einen kaduken morphingeschmack
alle perfiden hunde beschnüffeln sie
sie gewährt (un)abhängigkeit
trimbulierendes delirium

ihr staub versilbert die sterne
der dampfende komet reißt sich aus dem himmel
herzähnlich pulsiert blut
im ewigen äther
die liebe ist ein gescheitertes schiff im lividen ozean
gauklermeteoriten regnen auf sie
der liebesgeruch verbreitet sich opulent
sauer wie nichtgereifte trauben
ihr mund zeichnet blutige schatten
auf dem perlmutterbrokat der wolken
der unersättliche geist weckt dämonen

es ist eine parade von gestirn(re)sentiments
fröhlicher traurigkeitsregen fällt
politruk tanzt die liebe drei akte
troja verbrennt die helenas auf dem scheiterhaufen
es sind trugbilder vermittelnde hexen
der nachtstierkampf ist ausgebrochen

universen kleidet der rote mantel
über verbrannte steintreppen führt der weg zum mond
in der tiefe kocht die mysteriöse lava
die liebeskatastrophe gebärt heiße atheisten
picasso hat sich auf wände gekreuzigt
ich habe die liebe aus angefeuchtetem ton skulptiert
in den handflächen sind mir granitnarben gewachsen


[aus dem Rumänischen von Anton Potche]


Worterklärung:
trimbulierendes (rum.: trimbulind - Wortkreation von Nichita Stãnescu) = im Liebeswahn unkontrolliert agierend (eigene Interpretation)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. poezii
poezii
poezii  Cerca  Agonia.Net  

La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politica di condotta e confidenzialità

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!