agonia
italiano

v3
 

Agonia.Net | Regolamento | Mission Contatto | Registrati!
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


dello stesso autore


Traduzioni di questo testo
0

 I commenti degli utenti


print e-mail
Lettori: 2041 .



ESCARA VIVA
poesia [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
di [david arthur ]

2014-10-12  | [Questo testo si dovrebbe leggere in espanol]    | 



(Todo lapso es un nuevo estigma)

manos sobrevolando
recorriendo la atmósfera
puentes que se entrelazan
se dispersan
se estrellan
hasta desintegrarse en el silencio
aullido
descienden hasta mi lengua trozos
desmembrados desde el
infierno.

tengo sed.

cambio de piel
medio día
la lepra avanza sobre atormentado subconsciente
estremecimiento sostenido de cueros desnudos fermentados
brillo lóbrego oscuridad casi humana
contemplación de vorágine estatizada
sexo arácnido
sombra infinita incierta subliminal.
Encéfalo sin rumbo
extraviado en centros viscerales
donde lo óseo concluye su evaporación
caída
ningún sentimiento de culpa
ningún rastro sosiego
reconocimiento de amaneceres escarlatas
de pirámides abandonadas orillas de estrellas
del aroma de letrinas
enmoheciendo desahuciada ternura.

Agitación de mis alas de mármol
dolor arcano
ningún temor después de la muerte
todo goteante dimensional
roces sangrantes
ceguera consume el insomnio
ángeles pálidos
a expensas del amanecer
del tiempo
sus sílabas destempladas
concluyendo su travesía infralunar.
urea Láctea.

conozco estas vías
el campo de la angustia
el otoño que hace llorar a los búhos
los escorpiones ácidos desfilando alrededor de sus cruces
prendidos en la memoria anónima
la muerte saborea nuestros reflejos
inventa un traje más encarnizado
más gaseoso
más pulmonar.

conozco aquella nube regada
atada
ultrajada con mis propias células
castigada como esclava
en la misma celda que el sol
contemplo la supuración hacia adentro
y los rostros rasgados del alba
los vidrios dormidos en el tránsito de las venas
el beso del áspid
el jardín de los Ángeles sin cielo
y la alfombra
pisoteada de cieno
que cubre mis cárcavas
patíbulos
frágiles siniestros
caricias angustiadas agónicas novas.





.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. poezii
poezii
poezii  Cerca  Agonia.Net  

La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politica di condotta e confidenzialità

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!