agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-07-28 | [Ce texte devrait être lu en romana] |
- Mitsuko, tu dormi?
- Dacă aș respira, aș trăi și dacă aș trăi, aș putea să merg pâna la tine miile de kilometri care ne despart liniștită și obosită să adorm în inima ta. Dar eu nu pot respira fără respirația ta și nu pot dormi. - Mai ții minte că te-am ținut de mână sub cireșul înflorit? - Sub cireșul ca o umbrelă parfumată mâinile noastre s-au găsit, în sfârșit și urmărind aceleași petale și cu același aer strălucitor în gene am vazut acel drum imens pe care nu am mers împreună. - Așteaptă-mă, Mitsuko, nici nu știi cât de aproape ești, nici nu-ți închipui - ... prea devreme ne-a despărțit drumul spre Sud - ... și din cireșul nostru nicio petală nu s-a scuturat - ... pentru că nu s-ar mai putea întoarce pe ramuri să ne întâmpine - ... ne-a fost frig și dor - ... eram pietre singure pe alei părăsite - ... ne vom găsi odihna - ... și o lungă tăcere - ... în care să putem zâmbi, să putem adormi
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité