agonia
italiano

v3
 

Agonia.Net | Regolamento | Mission Contatto | Registrati!
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


dello stesso autore


Traduzioni di questo testo
0

 I commenti degli utenti


print e-mail
Lettori: 1792 .



Maldito día
poesia [ ]
DE: UN GRITO EN LAS SOMBRAS II (MELANCOLIA UNIVERSAL)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
di [pineirocajas ]

2006-03-23  | [Questo testo si dovrebbe leggere in espanol]    | 



Que hora es?
23:00.
Solo una hora mas,
adelantaré mi reloj.

Lento es mi tiempo.
Minutos que juegan,
con mi dolor.
Aun sangra mi herida.

Solo queda una hora mas
de este maldito día.
reteniendo lagrimas,
Asesinando recuerdos.

1. 2. 3. 4. 5. ...............

Segundo tras segundo.
minutos que juegan,
se esconden,
y la hora no avanza.

A un año de tu traición,
Venganza cumplida.
Infierno ganado,
no hay perdón.

Asesinando recuerdos,
mutilando fotografías.
Con gritos y silencios,
mi alma esta perdida.

Mi piel te extraña,
el corazón llora.

A lo lejos se escucha,
entre aullidos y gritos.
Una melodía, sin notas.
Nuestra canción.

Hace calor,
las llamas queman.
Los gemidos no callan,
hoy nadie vino a verme.

Que hora es?
Solo 60 minutos mas,
pronto serán 30
Y más tarde solo 5.

Mas nicotina, mas.
Otro trago, una botella mas.
No, no estoy llorando,
es solo lluvia.

Llueve en mi infierno,
y las llamas queman.
Sombras que se mueven,
y la hora no avanza.

1. 2. 3. 4. 5. ...............

Solo un corte y ya,
profundo muy profundo.
Después el rojo que tiñe,
y el apreciado silencio.

Me detienen, no me dejan,
ellos, los que visten de blanco.
Son ellos los que alimentan el fuego,
y las llamas queman.

Que hora es?
Asesinando recuerdos,
tic, tac, tic, tac,
Muere este maldito día.

Sombras y agonía.
Gritos y silencios.
Rojas lagrimas, caen.
ja, ja, ja, ja, ja, ja,

Aléjense, fuera, fuera,
dejenme, suéltenme.
Que hora es, que hora es?
Ella me espera, ella me llama.

La amo y me traiciona,
que importa, si aun la amo.
Que importa si me traiciona,
Ella me llama, es ella.

Con silencios, me llama,
Mi venganza cumplida.
Asesinada su estrella.
Mi herida no sana.

Que hora es?
Es tarde, ya es tarde.
Silencio, no hablen, no griten.
Silencio, escuchen, es ella.

ja, ja, ja, ja, ja, ja,
ja, ja, ja, ja, ja, ja.

Silencio, es ella.
Me ama, me espera.

ja, ja, ja, ja, ja, ja.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. poezii
poezii
poezii  Cerca  Agonia.Net  

La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politica di condotta e confidenzialità

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!