agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Au pied du grand chêne ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-01-30 | [Ce texte devrait être lu en espanol] |
Motivado por una causa de amplio misticismo
agita el à lgido y real canapè de plata, y el atònito ìmpetu vierte con tinta escarlata, trece sonetos protestando por el racismo. Dicen que se sumerge en lagos de pesimismo y con oscuros pinceles la angustia retrata, la niebla de noviembre a la nùbil dalia mata; y enarbola pabellones de maximalismo. Al viejo hidalgo lo increpan malos presagios es un fiel conocedor de los dùctiles adagios; por eso cambia los gritos del sapo en claro lamento. Solitario cuervo mira al gèlido profeta y el ìntimo soneto enciende la veleta, anunciando la ventaja de los gallos del viento...
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité