agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 2377 .



Cuenca
personnelles [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [armaghedon ]

2010-01-08  | [Ce texte devrait être lu en romana]    | 



N-am întâlnit niciunde grandețea naturii ca în Cuenca. Agâțat de pereții stâncilor îmi făcea impresia că din clipă-n clipă are să cadă. Rămasei mut. Priveam marele fenomen al Parcului Natural Alto Tajo amețit de uimire. Pinii stăpânesc cu trufie stâncile abrupte pe care oamenii au ridicat decupând fără milă din corpul munților cenușii piatra necesară. Suspendat între pământ și cer ca o scară a cerului, dă impresia Cetății cerești unde oamenii și îngerii se amestecă și trăiesc în armonie ca odinioară Adam și Eva. Ochiul percepe, dar mintea e săracă în cuvintele mari necesare descrierii unui oraș precum Cuenca.


Cuenca, 18 Ianuarie 2008

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .