agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2012-10-17 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Birdie nu știa de ce
stelele n-au picioare; poate pentru că ideea de cer înseamnă mereu sus și cum doamne iartă-mă să mergi cu capul în jos? O s-o întreb într-o zi de ce viața mea are și sus-uri și jos-uri… o fi pentru că toate crucile stau înfipte în pământ? Sau poate pentru că arborii își lipesc de tălpi rădăcinile să-i suporte drumul cum viața mă suportă-n buzunarul ei strâmt unde abia se mai strecoară lumina? Birdie nu știa de ce stelele n-au picioare… doar colțuri pe care le poți așeza pe fruntea mea cum vrei ca să-ți strălucesc în același buzunar unde-ai aruncat cândva un simplu cuvânt: Copilă! Hai, Birdie, fă-te cântec în ramurile mele și înalță-mă, prin tine să urc până-mi voi sparge fruntea de cerul sticlos, ca să uit cine sunt și să-nvăț de ce stelele privesc mereu spre pământ unde crucile fug din brațe de arbori pentr-un cuvânt… Același cuvânt!
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik