agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2012-11-06 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Storc vremea
cu mâini de spălătoreasă vieneză aplecată geometric și stricat peste parfumul umed al cămășii de noapte. Și răsucesc galactic, și răsucesc difuz, cu ochi demonici și selenari de compromis despletit. Și răsucesc până când crapă, și răsucesc până când doare... Până când degetele -fierbinți și translucide- se înnoadă fantomatic și rotund în poalele dantelate ale cămășii, în cordonul veșted, în gulerul sur... Până când venele albastre și sterile se îngemănează sintetic cu firul descusut din mâneca dreaptă... Storc vremea și ascult cum picură noaptea ce s-a șters -suspinând- la ochi cu poalele largi ale cămășii dantelate. Storc vremea și sunt udă până la coate de brațele tale, de insomnii, de trecut uitate în dantela cămășii de noapte.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik