agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-06-01 | [Text in der Originalsprache: romana] |
nu mai luasem de mult în seamă sălciile
limbile lor personale prelungind vocalele în ritmul căderii insidioase dincolo de viață și pe lângă șarpele verde de apă dulce trecusem pe lângă târâișul maroniu nescrupulos acoperit de grația perfidă a strecuratului sub ape cumva din nepăsare trecusem... știusem tot timpul: nu-și părăsise o clipă ascunzișul niște ochi uitând să se facă mari aveau să imortalizeze papura braziliană cu poveștile ei negre sexuale și crepuscolare solitudine substituind parțial sarcinile mele de absentă suverană și arțarii, da, arțarii erau la fel de naivi sărbătoreau ca întotdeauna Crăciunul în plină vară fără prea mult să se sinchisească de privirile și așa amorțite ale celor subit trecuți în ilegalitate podul ruginea ruginea ruginea orice tentativă gestuală pășeam cumva pe deasupra fiarelor lui în susul oricăror lumi tangibile îmi plăcea salcia dobrogeană dreaptă și mătasea încă nevăzută a porumbilor vii în care niște mâini ale copilăriei aveau să-mi scufunde tandru fața până azi totul fusese suportabil
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik