agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2025-03-13 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] |
Dintr-o dată s-a lăsat o tăcere
ca un zid greu, iar noi nu ne-am mai auzit, cu toate că și tu și eu am izbit în el cu tot ce am nimerit, dar zidul a rămas neclintit, chiar dacă noi nu ne-am oprit nici acum să ne strigăm unul pe altul, așteptând cu urechile lipite de el, doar, doar vom primi vreun semn de viață, de la celălalt, între timp zidul a devint mai gros și mai rece, iar dincolo nu răzbește nici cât o adiere de vânt, sau un gând oarecare, de multe ori ni se pare că totuși am auzit ceva, însă ne dăm seama repede că ne-am înșelat, că nu sunt decât vocile noastre din cap, toate aceste sunete pe care le-am luat, ca pe corzile unui instrument de cântat
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ