agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 2984 .



La bailadora de flamenco
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Oarecare ]

2007-06-22  | [Ce texte devrait être lu en espanol]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Ce texte est une suite  | 





el cuerpo de la bailadora
brasa en el fuego del infierno
los hombros espantados
bajo el palpitar de la sonrisa
de la luna llena

en el iris
ritual pagano del fuego eterno
mujer-diablo
envolviendo la noche
espiral cármica alrededor del cuerpo

baila a galope
el corazón se para un segundo
entre el origen y menos una vida
en el cuerpo regresa
el espíritu de la luz del norte

amada de la inmortalidad
en la noche de las driadas
arco tenso entre las caderas
``once minutos´´
del infierno del hombre

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .