agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2007-06-25 | [Text in der Originalsprache: english] |
Is Love merely a mask of the Ordeal?
Is maybe another face of it, when falls in sleep and dream? Then why does it, deep in my heart, stay awake forever? Restlessly, even inside the sheets of pleasure... You two have tortured me, with that perfidious measure, With which merited masters are gathering heaps of roses. Crushing and squeezing them, they extract doses Of their inner pith, of their endless fragrance; Far away from calyxes, their essence wanders, Beyond the centuries, not even death could beat, The roses’ spirit that will fill anyone will meet... Happened the same to me, because of your ruthless tortures, I distil myself through verses, through the grace of poetry I embalm you with the pure scent of the eternity. Wednesday, February 23, 1955
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik