agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-08-07 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Des heures blanches Les tempes de neige Les deux petits vieux caressent Des dizaines de lapins blancs Dans leurs yeux rouges Cachés dans la verdure Fraichement fauchée Palpite la flamme De la peur de l'homme Les deux petits vieux S'appuient l'un sur l'autre Inséparables Ils les regardent,ils les comptent Enchantés, Edentés, Leurs bouches égrènent D'humbles et simples sourires Deux enfants,deux poupées Des robots en pantoufles Tant de petits pas Dans leur cour Du bout du monde La vieille dame A des ouefs frais dans les poches Lui ramasse doucement Les noix tombées Sous le noyer géant Ils se reposent un petit instant Sur le banc vieilli Ils se serent,ils se fondent L'un dans l'autre Mourant et ressuscitant Dans la vie éternelle...
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ