agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Petite valse gitane ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-05-19 | [Ce texte devrait être lu en espanol] |
1. Contemplación
Habrá mezquite su tramado asà y su ámbito madera hasta los confines aéreos y terrestres asÃ, incluso el agua asÃ, que lo estructura habido. Sangre de fuego, llama arbórea, hasta la minerÃa de tus raÃces guarda el fuego, la fronda de tu aire son lenguas de fuego vegetales: la rotura de tu alma humo exige. Plantada en ti la tierra se extiende. 2. Escóndenos el fuego ¿Por qué te ponen pasturas a los pies si aquà nunca ha habido pasto? ¿Por qué si hace 50,000 años no hubo pasto te vienen a pudrir las piernas con su pastura? ¿Qué no saben que eres árbol de montaña y de desierto, abrazado al destino del sol sobre las piedras, sombra de salamandras y venados flacos y arena, y más, piedra negra sobre piedra blanca? Habrán los de tu estirpe esconder el fuego hasta que los hombres se vayan.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité