agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-10-27 | [Text in der Originalsprache: romana] | De fapt Linne fusese cam abțiguit în ziua aceea fiindcă trăsese la măsea și uite-așa stâlcise denumirea bietei omizi care-i traversa pervazul ferestrei, verde ca fisticul, ascultând cu căștile pe urechi The Scientist de Coldplay. Vă dați seama câte calcule savante înghițea -mai că-l putea concura pe Leibnitz care în 1693 ne-a dat termenii abscisei și ordonatei. Omida voia să devină, în secret, reporter pentru revistele de scandal și spiona un site literar doar-doar va mai descoperi cine s-a cuplat cu cine. Întrucât era hermafrodită, jumătatea sa masculină tânjea dupa o desâvârșită gospodină într-ale cozonacilor iar cealaltă jumătate se visa biciul verde al unui penitent din Siena secolului XII.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik