agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Petite valse gitane ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-11-15 | [Ce texte devrait être lu en romana] |
urcarea are animale moi întinse între cartilagii
dacă nu ar fi lichidul lor și tehnica agățării de lucruri am pune mâna în golurile zidului și am dispare crește din ele planta cu trup extins piciorul nostru care calcă pe necesitatea lor de a susține trepte ale unei scări străine pentru noi nu există mai sus dar furia incontrolabilă suflă carnea de pe oase spre repere detestate sângele dă fructe după ce și ochii au ajuns sus înșirați pe oasele zidului acolo ne întindem mâinile singuri cu glasurile spoite în înfățișări radiante aprinși de tot ce n-am parcurs munca inimii e darul pe care ne așezăm crispați și ne iubim
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité