agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 4698 .



Gramatica a două inimi
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Camica ]

2003-12-15  | [Text in der Originalsprache: romana]    | 



Dă-mi două inimi !
apoi, sărută-mă !
dă-mi două inimi !
să-mi zbat surâsul ție
drept literă de fericire.

Dă-mi două inimi pentru trupurile mele,
unul e lut și celălat eter,
bătăile să respire uitat de sfârșit
într-un ritm.

Dă-mi câte două inimi pentru trupurile mele,
una mie, una ție, pentru fiecare viață,
să le-nroșesc în buze șoptitoare
cu glasurile mele.

Dă-mi două inimi într-un singur trup,
să-și vorbească limba iubirii către infinit
fără hieroglife uitate
fără cuvinte.

Dă-mi două inimi într-un singur trup,
să rămână albia lumii noastre...
UNA.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!