agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2003-12-17 | [Text in der Originalsprache: francais] |
C’est un pont de pierre
Plein de statues De Madones De petits Jésus De saints d’apôtres Que sais-je d’autres Et impassibles ils voient passer Tous couverts de toiles d’araignée Les petits les gros et les autres Certains s’embrassent Et ils n’ont d’yeux Que l’un pour l’autre Et quelque vieux tendant la main Et traînant sa besace N’a que le cœur au ventre D’autres poussant de beaux landaus Surveillent leurs petits marmots Leur interdisant d’être tendres Pourtant j’ai vu un beau lardon Tout frisé tout fort et tout rond Rayonnant de l’amour d’une mère Qu’elle portait en son giron Et il avait le regard clair Clair comme les yeux Des gens d’ici et de sa place Il regardait du Paradis L’Humanité Et sa misère
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik