agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 1976 .



Tornada
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [TIAMAT ]

2004-12-07  | [Ce texte devrait être lu en romana]    | 



În această noapte continuă
în întunericul preluat de
particule,
ne prelingem odată cu
fluidul
încercând
din când în când
trecerea
dincolo de granița violet.

Acolo, într-o mare de
lumină,
îmbrățișarea noastră
tornadă luminiscentă,
crea spații finite
lumi mișcătoare
rămânând dintr-un tot,
Ideea.

Prinderea noastră
nuntire ucigătoare,
desprindea
întunericul de lumină,
absorbea viața de până atunci,
fereca trupuri în sânge
fierbinte.
Ademenitoare, răvășitoare
era această strângere.

Cruzimi fără început
fără sfîrșit
desfășuram sub poala
furtunii,
ca mai apoi să ne
revărsăm
în marea luminii
cea fără adîncime.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .