agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2012-06-20 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Și s-a dus, bietul, năcazu’, într-o zi, pe nemâncate,
l-a lovit, că aragazu’ fumega așa, în rate, scrobul singur putrezise pe măsuța rabatată, mâța lui și alte pisse își dădeau, a jale, roată, în mijloc de cămăruță, pânze arse la grămadă peste haine de chivuță, câte-o larvă retrogradă, praf pe cărți, de o grosime cât obrazul pe suină și pe-nscrisuri anonime, câte-o țâță de vecină… Vai și-amar, copile toate - ale satului, firește, cu broboade-nfiorate, mi ți-l plâng, dumnezeiește, popa, prostul, polițaiul, toți de prin proximitate, își revarsă-n bocet vai-ul, cu orbitele umflate... Da’ când estul și apusu’ îl jeleau mai cu urgie, s-a întors și ăla dusu’, de la rând, c-o butelie…
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik