agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2014-07-28 | [Text in der Originalsprache: english] |
If heaven is somewhere on earth,
Then I think that I just had seen, through a glimpse, A little part from it, stretching to the sky-blue seas, A place where everything could come into being using your will, And seagulls fly freely between windmills bathed in sun beams, While humans are acting as angels, in a frame that defies the real. For that moment I was undeniably sure, That heaven is really a place on earth, And skies are always open through a clouds-cutted path, A place where a noble scent is the most powerful lure, And everything human becomes heavenly pure. From that moment, above the space and above the time, The whole truth received a meaning for me, That heaven is the main instance of "to be".
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik