agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-04-06 | [Text in der Originalsprache: francais] |
tes pensées maman
volent comme des hirondelles je les attrape au vol subrepticement sur la langue j'ai le goût amer de l'encre et je sens le besoin de me reposer mais il est tard et les oiseaux migrent dans les pays chauds sur leurs ailes tombe la brume comme le duvet fin du peuplier et moi,dans ma veste marron avec la ouate qui s'échappe sous les bras je me dis que tout ira bien pour cela j'arrache une carotte je l'essuie sur la veste je croque un morceau et je réfléchis à l'odeur fraîche de l'herbe verte Traduit par Angela Nache Mamier
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik