agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-10-04 | [Text in der Originalsprache: romana] |
ceasul meu cu lanÈ› purtat la buzunarul vestei
cu capac aurit și semne într-o limbă îndepărtată această femeie care se definește prin riduri interioare cum tocul ei de aur fin pătrunde în carnea pământului însângerând-o cum zâmbetul ei de argint se dăruiește fără încetare și rost călătorului prietene va trece și vârsta aceasta vor veni alte nume dinastice să vânture poemul să treci printre cuvintele altora mereu căutând un alt timp gesturi doar gesturi în diversitatea lumii închipuind clepsidre pornind la drum nu uita să iei cu tine pâinea însinguratului nu îți va ține de foame nu te va duce spre stele nu te va coborî spre subteranele morții dar va lumina cu siguranță pasul tău pe nisip iederă crescând pe gâtul tău alb intrând subtil și fără tăgadă în trupul vremelnic fiecare cuvânt e un munte urcat cu trudă versul e liber sufletul nu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik